Voci fondatoare și renovatoare:
25 de poeți peruani. O panoramă a poeziei peruane
Ambasada Republicii Peru în România, în colaborare cu Institutul Cervantes din București, organizează
în ziua de 26 aprilie, la ora 18.30, in Sala Auditorium a Instituto Cervantes (Bulevardul Regina Elisabeta nr. 38) lansarea volumului 25 de poeţi peruani. O panoramă a poeziei peruane
Lansarea va fi urmată de lectura unor poeme din antologie, în variantă bilingvă,
de către actorii Iulia Lumânare si Alexandru Beteringhe.
Volumul,
tradus de Ilinca Ilian, este o microantologie care reuneşte 25 de poeme
scrise de cei mai de seamă poeţi din Peru, o ţară recunoscută în întreg
continentul latinoamerican
pentru marele număr de poeţi valoroşi pe care i-a dat. Selecţia
poemelor microantologiei aparţine Ambasadei Republicii Peru în România
și are drept criteriu fundamental
calitatea
literară a poemelor selectate. Așa cum precizează, în introducere, E.S.
Dna. Maria Eugenia Echeverría Ambasadoarea Republicii Peru la
București: „ în această carte
am optat pentru selecționarea autorilor folosind un criteriu liber,
căutând să constituim o mostră reprezentativă pentru bogăția tematică și
tehnică pe care o atinge poezia peruană a secolului al XX-lea. Din
acest motiv, au fost grupate ilustrele voci fondatoare
cu cele renovatoare; au fost incluși autori din Lima, dar și din
provincie; voci masculine și feminine... s-a optat pentru prezentarea
autorilor urmând succesiunea cronologică, lăsând ca această succesiune
să reliefeze diversele note ale splendidei simfonii
care constituie lirica peruană contemporană .“
Ilinca
ILIAN este traducătoare și conferenţiar universitar la Universitatea de
Vest din Timişoara, unde predă cursuri de literatură. Între traducerile
sale se remarcă
Şotron de Julio Cortazar (Chişinău, 2004), Movimiento perpetuo de Augusto Monterroso (Timişoara, 2007) şi
Altazor de Vincente Huidobro (Timişoara, 2012).
Iulia
Lumânare este o natură polivalentă: joacă, regizează, traduce, scrie,
predă. A vrut să ia parte la lansare pentru că o antologie de poezie
peruană e cea mai apropiată experiență
de o vizita în Miraflores, cartierul din Lima de care Mario Vargas
Llosa a îndrăgostit-o iremediabil. Și l-a invitat la dialog în versuri
peruane pe Alexandru Beteringhe, fostul ei student, azi coleg de scenă.
Intrarea libera in limita locurilor disponibile, rezervari: cultbuc@cervantes.es
0 comentarii:
Trimiteți un comentariu